Μοιρολόι για τους Ταταρο-ναζί της Κριμαίας προκρίθηκε στην «μη πολιτική» Γιουροβίζιον
Στο πανηγύρι της Γιουροβίζιον επιβεβαιώθηκε πόσο σημαντικό ρόλο παίζει η λαϊκή εύπεπτη πολιτική και οι εύκολες απαντήσεις στα εθνικά (και οικονομικά) ζητήματα και πόσο ασήμαντη είναι εν τέλει η ποιότητα στη μουσική όσο και η βαθύτητα στην ανάλυση των οικονομικών και εθνικών συγκρούσεων.
Οι επιτροπές προηγουνται του κοινού!
Η ουκρανική συμμετοχή έφτασε τους 534 βαθμών (televoting συν επιτροπές) και ανέτρεψε τα προγνωστικά, υποσκελίζοντας την Αυστραλία (511 βαθμοί) και τη Ρωσία (491 βαθμοί). Έχει τη σημασία του το γεγονός ότι για πρώτη φορά φέτος αποφασίστηκε να αλλάξει ο τρόπος μετάδοσης των αποτελεσμάτων: οι επιτροπές κάθε χώρας φέτος έδιναν πρώτες τη βαθμολογία τους και στη συνέχεια ακολουθούσε η ανακοίνωση των αποτελεσμάτων της ψηφοφορίας του κοινού.
Οι επιλογές των Τατάρων
Οι Τάταροι της Κριμαίας αλλά και άλλων περιοχών μιλούν ταταρικά, γλώσσα με τουρανικές ρίζες (τουρκομογγολικές) , είναι μουσουλμάνοι και ιστορικά εξυπηρετούσαν πάντα την οθωμανική αυτοκρατορία εναντίον της Ρωσίας (Νωρίτερα ήταν φίλα προσκείμενοι στους Μογγόλιυς της Χρυσής Ορδής που κρατούσαν για ένα διάστημα τη Ρωσία φόρου υποτελή). Η Ρωσία κατέλαβε το Χανάτο τους στην Κριμαία το 1783 και οι περισσότεροι Τάταροι αναγκάστηκαν να μεταναστεύσουν κυρίως σε περιοχές της οθωμανικής αυτοκρατορίας. Όσοι έμειναν στην Ουκρανία, αργότερα, το 1944, συνεργάστηκαν με τους ναζί και μετά τη λήξη του Β Παγκοσμίου Πολέμου ο Στάλιν εκτόπισε τους περισσότερους σε τουρανικές περιοχές. Όσοι απόμειναν ανήκουν σήμερα με φανατισμό στους φιλευρωπαϊστές της Ουκρανίας.
Στη ζωή τίποτα δεν είναι ασπρόμαυρο και οι Τάταροι ασφαλώς είχαν το δικαίωμα να υπερασπιστούν τη μειονότητά τους με ό,τι μέσο και όποια συμμαχία θεωρούσαν πρόσφορη. Όμως οι ίδιοι έκαναν τις επιλογές αυτές μεταξύ των δυνατοτήτων που κατά καιρούς είχαν και κανένας δεν τους ανάγκασε να επιλέξουν ως πλησιέστερο συγγενή τους, τους ναζί.
Oι Τάταροι της Ουκρανίας: Συνεργάστηκαν με τον Χίτλερ, τους έσφαξε ο Στάλιν και τώρα διεκδικούν τα δικαιώματά τους
Οι Τάταροι είναι μουσουλμάνοι σουνίτες, τουρκικής καταγωγής και ζουν στην Κριμαία ανάμεσα σε ρωσόφωνους πληθυσμούς.
Οι Τάταροι είναι μουσουλμάνοι σουνίτες, τουρκικής καταγωγής και ζουν στην Κριμαία ανάμεσα σε ρωσόφωνους πληθυσμούς.
Ηταν μια από τις μεγαλύτερες εθνότητες πριν τον Β’ Παγκόσμιο Πόλεμο. Σήμερα εκπροσωπούν μόνο το 10% του πληθυσμού της Κριμαίας, αυτής της νοτιο-ανατολικής χερσονήσου της Ουκρανίας, εξαιτίας των μαζικών διώξεων από τον Στάλιν το 1944. Ο Στάλιν κατηγόρησε αυτό τον λαό, τουρκικής καταγωγής, ότι είχε συνεργαστεί με τους Γερμανούς στον Β’ Παγκόσμιο Πόλεμο.
Λαός τιμωρημένος από τη Ρωσία, ζουν σήμερα σχεδόν αποκλειστικά με ρωσόφωνους στα βάθη της Κριμαίας.
Είναι εξαιρετικά διαφωτιστικό να θυμηθεί κανείς τα ιστορικά γεγονότα και την ιστορία των Τατάρων Τούρκων για να γίνει πιο κατανοητή η ιδιαίτερα πολύπλοκη γεωγραφική και κοινωνικο-πολιτική κατάσταση της Ουκρανίας.
Κατόπιν μαζικής μετανάστευσης από τα οθωμανικά εδάφη στην ταυρική χερσόνησο οι Τάταροι της Κριμαίας ίδρυσαν το Χανάτο της Κριμαίας το 1440.
Λαός τιμωρημένος από τη Ρωσία, ζουν σήμερα σχεδόν αποκλειστικά με ρωσόφωνους στα βάθη της Κριμαίας.
Είναι εξαιρετικά διαφωτιστικό να θυμηθεί κανείς τα ιστορικά γεγονότα και την ιστορία των Τατάρων Τούρκων για να γίνει πιο κατανοητή η ιδιαίτερα πολύπλοκη γεωγραφική και κοινωνικο-πολιτική κατάσταση της Ουκρανίας.
Κατόπιν μαζικής μετανάστευσης από τα οθωμανικά εδάφη στην ταυρική χερσόνησο οι Τάταροι της Κριμαίας ίδρυσαν το Χανάτο της Κριμαίας το 1440.
Μουσουλμάνοι σουνίτες, τουρκικής καταγωγής
Το 1783, η τσαρίνα Αικατερίνη ΙΙ, η οποία ήθελε να επεκτείνει την αυτοκρατορία της προς το Νότο, αποφασίζει να καταλάβει την Κριμαία, η οποία βρισκόταν ακόμη υπό την επιρροή της Οθωμανικής Αυτοκρατορίας. Οι Τάταροι, μουσουλμάνοι σουνίτες, ήταν η μεγαλύτερη εθνότητα σε αυτή την περιοχή. Η Κριμαία γίνεται ρωσική, γεγονός που επιτρέπει στη Ρωσία να αποκτήσει λιμάνι στη Μαύρη Θάλασσα με όλα τα στρατηγικά πλεονεκτήματα αυτής της απόκτησης: άνοιγμα στις ζεστές θάλασσες, όπως η Μεσόγειος, και μεγαλύτερη επιρροή σε όλη την περιοχή. Η ναυτική βάση που δημιουργήθηκε στη Σεβαστούπολη θεωρείται ακόμη σήμερα από τους Ρώσους μεγάλης γεω-στρατηγικής σημασίας και εξαιρετικού στρατιωτικού ενδιαφέροντος.
Το 1783, η τσαρίνα Αικατερίνη ΙΙ, η οποία ήθελε να επεκτείνει την αυτοκρατορία της προς το Νότο, αποφασίζει να καταλάβει την Κριμαία, η οποία βρισκόταν ακόμη υπό την επιρροή της Οθωμανικής Αυτοκρατορίας. Οι Τάταροι, μουσουλμάνοι σουνίτες, ήταν η μεγαλύτερη εθνότητα σε αυτή την περιοχή. Η Κριμαία γίνεται ρωσική, γεγονός που επιτρέπει στη Ρωσία να αποκτήσει λιμάνι στη Μαύρη Θάλασσα με όλα τα στρατηγικά πλεονεκτήματα αυτής της απόκτησης: άνοιγμα στις ζεστές θάλασσες, όπως η Μεσόγειος, και μεγαλύτερη επιρροή σε όλη την περιοχή. Η ναυτική βάση που δημιουργήθηκε στη Σεβαστούπολη θεωρείται ακόμη σήμερα από τους Ρώσους μεγάλης γεω-στρατηγικής σημασίας και εξαιρετικού στρατιωτικού ενδιαφέροντος.
Οι Τάταροι γίνονται σταδιακά μειονότητα στην περιοχή και όλο και περισσότεροι ρώσοι γεωργοί και κτηνοτρόφοι ενθαρρύνονται να εγκατασταθούν στην Κριμαία. Ο πόλεμος της Κριμαίας, μεταξύ Ρώσων από τη μια μεριά και Γάλλων-Αγγλων από την άλλη, μεταξύ 1853-1856, θα σημάνει για μια ακόμη φορά την έξοδο χιλιάδων Τατάρων προς την Οθωμανική Αυτοκρατορία. Το φαινόμενο συνεχίζεται κατά τον 20ό αιώνα, υπό σοβιετικό καθεστώς, αφού χιλιάδες Τάταροι γίνονται θύματα εθνοκάθαρσης στη δεκαετία του ’30.
Τι έγραφε ο Μπέρια στον Στάλιν για τους Τάταρους
Η χαριστική βολή δίνεται από τον Στάλιν τους τελευταίους μήνες του Β’ Παγκοσμίου Πολέμου. Κατηγορούνται ότι συνεργάστηκαν με τον εχθρό Ναζί και 200.000 Τάταροι εκριζώνονται και διασκορπίζονται σε όλη την κεντρική Ασία τον Μάιο του 1944. Ένα γράμμα του Λαυρέντι Μπέρια στον Στάλιν, στις 10 Μαίου 1944, γράφει ότι «εξαιτίας της προδοσίας των Τατάρων της Κριμαίας εναντίον του σοβιετικού λαού δεν θα ήταν σωστό να συνεχίσουν να ζουν στα σύνορα της ΕΣΣΡ. Γι’αυτό η υπηρεσία σας θέτει υπόψιν ένα σχέδιο για την εκδίωξη όλων των Τατάρων και σας προτείνει να αποσταλούν στην ειδική ζώνη στο Ουζμπεικιστάν».
Σύμφωνα με όλα όσα σχολιάζουμε από το πρωί της Κυριακής
Ένα τραγούδι διχαστικό, προπαγανδιστικο και με πολιτικό μήνυμα από την Jamala χάρισε τη νίκη στην Ουκρανία, στον 61ο διαγωνισμό τραγουδιού της Eurovision. Η οργάνωση ήταν σαφώς αντιχριστιανική, φιλο-ισλαμιστική και αντιρωσική με γερμανόφιλο δάκτυλο κατά των Ρώσων και φιλονατοικό υπερ των Ουκρανών
Η ουκρανική συμμετοχή έφτασε στο σύνολο των 534 βαθμών (televoting + επιτροπές) και ανέτρεψε τα προγνωστικά, καθώς άφησε πίσω της τα φαβορί, Αυστραλία (511 βαθμοί) και Ρωσία (491 βαθμοί).
Για πρωτη φορά φέτος άλλαξε ο τρόπος μετάδοσης των αποτελεσμάτων, με τις επιτροπές της κάθε χώρας να δίνουν πρώτες τη βαθμολογία τους και στη συνέχεια να ακολουθεί η ανακοίνωση των αποτελεσμάτων της ψηφοφορίας του κοινού.
Με αυτόν τον τρόπο, η αγωνία χτύπησε… κόκκινο και η βραδιά εξελίχθηκς σε θρίλερ, καθώς, ενώ πρώτη και με διαφορά από την ψήφο των επιτροπών ήταν η Αυστραλία, στην ψηφοφορία του κοινού η Ουκρανία κατάφερε να βγει δεύτερη (ήταν δεύτερη και στις ψήφους των επιτροπών), συγκεντρώνοντας τους βαθμούς που χρειαζόταν, τόσο για να είναι πρώτη στο σύνολο, όσο και για ν’ αφήσει πίσω της την Αυστραλία (ήταν τέταρτη στην ψηφοφορία του κοινού), αλλά και τη Ρωσία, που ήταν πρώτη στην ψηφοφορία του κοινού, αλλά την «έφαγαν» οι επιτροπές.
Σε μουσική και στίχους της ίδιας της Jamala, το κομμάτι «1944» αναφέρεται στα γεγονότα εκείνης της εποχής στην Κριμαία και στην επαναπροσάρτησή της από τη Ρωσία, το 2014. Η ίδια η Jamala έχει να επισκεφθεί την οικογένειά της στη Ρωσία εδώ και δύο χρόνια, λόγω των γεγονότων.
Η ίδια ανήκει στη μουσουλμανική μειονότητα των Τατάρων της Κριμαίας και το τραγούδι της, με τον εύγλωττο τίτλο «1944», αναφέρεται στον ξεριζωμό από τις δυνάμεις του Ιωσήφ Στάλιν των εκατοντάδων χιλιάδων συμπατριωτών της από τα εδάφη τους στη Μαύρη Θάλασσα, εκείνη τη χρονιά.
Το τραγούδι είχε και άλλη μια καινοτομία, καθώς ήταν μισό στα αγγλικά και το άλλο μισό στη διάλεκτο της Κριμαίας.
Ντυμένη στα μπλε, η Jamala βγήκε στη σκηνή στο σκοτάδι και άρχισε να ερμηνεύει, φωτίζοντας τη σκηνή και συγκινώντας με τους στίχους της, ειδικότερα τους συμπατριώτες της, αλλά και όλη την Ευρώπη, όπως έμελλε ν’ αποδειχθεί από την ψηφοφορία.
Ο μεγάλος τελικός, στον οποίο για πρώτη φορά μετά από πολλά χρόνια δεν συμμετείχε η Ελλάδα, είχε ιδιαίτερο ενδιαφέρον, καθώς οι διοργανωτές είχαν ετοιμάσει φαντασμαγορικές εκπλήξεις για τους τηλεθεατές.
Μάλιστα, η Eurovision έκανε μια πολύ δυναμική είσοδο και στην άλλη πλευρά του Ατλαντικού, με την πρώτη απευθείας τηλεοπτική της μετάδοση στις ΗΠΑ, μέσω του γκέι τηλεοπτικού δικτύου Logo. «Ο διαγωνισμός τραγουδιού της Eurovision είναι τώρα πραγματικά ένα παγκόσμιο φαινόμενο» είχε δηλώσει ο διευθυντής του διαγωνισμού, Γιον Όλα Σαντ.
Οι φαν του θεσμού απόλαυσαν τον Αμερικανό σούπερ σταρ της ποπ, Τζάστιν Τίμπερλεϊκ, να τραγουδάει επί σκηνής (εκτός διαγωνισμού) για πρώτη φορά το νέο του σινγκλ, Can’t Stop the Feeling, αλλά και την παλαιότερη επιτυχία του, Rock Υour Βody.
Το επίμαχο τραγούδι
Οι στίχοι του τραγουδιού περιγράφουν την τραγωδία που έζησε η προγιαγιά της, η οποία κοντά στο τέλος του Δευτέρου Παγκοσμίου Πολέμου και σε ηλικία περίπου 25 ετών, ήταν μία από τους 240.000 Τατάρους που απελάθηκαν στην Κεντρική Ασία. Η Nazylkhan απελάθηκε μαζί με τα πέντε παιδιά της, ένα από τα οποία δεν κατάφερε να επιζήσει κατά την διάρκεια του ταξιδιού.
Οι στίχοι του τραγουδιού περιγράφουν την τραγωδία που έζησε η προγιαγιά της, η οποία κοντά στο τέλος του Δευτέρου Παγκοσμίου Πολέμου και σε ηλικία περίπου 25 ετών, ήταν μία από τους 240.000 Τατάρους που απελάθηκαν στην Κεντρική Ασία. Η Nazylkhan απελάθηκε μαζί με τα πέντε παιδιά της, ένα από τα οποία δεν κατάφερε να επιζήσει κατά την διάρκεια του ταξιδιού.
Και μόνο η «συνύπαρξη» Ρωσίας – Ουκρανίας στις πρώτες θέσεις των προγνωστικών, ήταν αρκετή για να φέρει στην επιφάνεια την πολιτική κόντρα των δύο χωρών, οι σχέσεις των οποίων είναι εδώ και δύο χρόνια «παγωμένες».
Και οι πρώτοι στίχοι του τραγουδιού «βοήθησαν» προς αυτή την κατεύθυνση, αφού αναφέρουν:
«When strangers are coming, they come to your house, they kill you all and say, ‘we’re not guilty, not guilty Where is your mind?
Humanity cries, you think you are gods, but everyone dies, don’t swallow my soul, our souls»
Humanity cries, you think you are gods, but everyone dies, don’t swallow my soul, our souls»
«Όταν έρχονται ξένοι, έρχονται στο σπίτι σου, σας σκοτώνουν όλους και λένε δεν είμαστε ένοχοι, δεν είμαστε ένοχοι
Που είναι το μυαλό σου; Η ανθρωπότητα κλαίει, νομίζετε πως είστε Θεοί, αλλά όλοι πεθαίνουν, μην καταπίνεις την ψυχή μου, τις ψυχές μας»
Που είναι το μυαλό σου; Η ανθρωπότητα κλαίει, νομίζετε πως είστε Θεοί, αλλά όλοι πεθαίνουν, μην καταπίνεις την ψυχή μου, τις ψυχές μας»
Η Jamala δήλωσε ακόμη πως ήθελε να κάνει ένα τραγούδι «για την προγιαγιά μου, Nazalkhan και τους χιλιάδες Τατάρους της Κριμαίας που δεν είχαν ποτέ την ευκαιρία να επιστρέψουν ξανά στην Κριμαία».
Δεν υπάρχουν σχόλια:
Δημοσίευση σχολίου